【財新網(wǎng)】2022年9月12日,中國機器翻譯研究先驅(qū)、中國社會科學院語言研究所研究員劉倬,因病醫(yī)治無效在北京逝世,享年89歲。
不同語言背景的聽眾可以在同一個會場上即時聽懂演講者的報告;去國外旅行時,對方說的語言落到你的耳朵里就成了你熟悉的母語——這一幕在1964年就出現(xiàn)了劉涌泉、高祖舜和劉倬三人共同編著的《機器翻譯淺說》一書中。走過近60載,前者是已經(jīng)實現(xiàn)了的同聲傳譯,后者則是機器翻譯正在實現(xiàn)的翻譯機。時至今日,機器翻譯的技術(shù)已更迭多代,但劉倬等人的研究成果為后續(xù)的中國機器翻譯研究奠定了扎實的基礎(chǔ),其設(shè)計哲學也反映了經(jīng)典符號人工智能的精髓,可謂意義深遠。